貼片電阻,這種在電子電路中無處不在的小元件,縮寫英文究竟是什么呢?答案是 SMR (Surface Mount Resistor) 或 Chip Resistor?
雖然Chip Resistor更像是對貼片電阻的一種描述,但在實際應(yīng)用中也經(jīng)常被用作縮寫?而 SMR 則更正式地代表了表面貼裝電阻?
電路設(shè)計?元器件采購或與工程師交流時,使用這兩個縮寫都能被理解?不過,為了更規(guī)范和專業(yè),建議優(yōu)先使用 SMR?
除了這兩個主要的縮寫,有時您也可能看到 R 單獨用來表示電阻?在電路圖或物料清單(BOM)中,通常會用 R 加上數(shù)字編號來標識不同的電阻,例如 R1?R2 等?但這并非特指貼片電阻,也可能指其他類型的電阻?
所以,當您需要明確表達貼片電阻時,使用 SMR 或 Chip Resistor 更為準確? 希望這個解釋能夠解答您的疑問?




